1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.
  2. Discord Support team Facebook l2central.info

cliente en español

Discussion in 'Archive 2.0' started by sefirot909, Feb 18, 2012.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. LoxerLoL

    LoxerLoL User

    Joined:
    26.01.12
    Messages:
    43
    Likes Received:
    0
    tu vendrias?
     
  2. KONRA

    KONRA User

    Joined:
    16.12.11
    Messages:
    180
    Likes Received:
    5
    yo no soy espaà±ol, lo siento.
     
  3. Darkenny

    Darkenny User

    Joined:
    14.12.11
    Messages:
    149
    Likes Received:
    0
    salio tanke de papel, vete tu q aki no vales.
     
  4. KONRA

    KONRA User

    Joined:
    16.12.11
    Messages:
    180
    Likes Received:
    5
    hatter spotted. a ti te viene bien el cliente espaà±ol siendo sinceros, tu nivel de ingles deja mucho que desear, es dificil hasta de entender.
     
  5. Elhendir

    Elhendir User

    Joined:
    18.12.11
    Messages:
    9
    Likes Received:
    0
    pues anda que tu nivel de castellano.. sino mira tu firma :)
     
  6. KONRA

    KONRA User

    Joined:
    16.12.11
    Messages:
    180
    Likes Received:
    5
    es asi, es de una cancion de s.a. y la escriben asi campeon. buen intento.
     
  7. Thaurion

    Thaurion User

    Joined:
    02.02.12
    Messages:
    15
    Likes Received:
    0
    pues la verdad que la gente que lleva aqui aà±os veria raro las traducciones al castellano, pero si algunos paises de la ue ya van a tener su version del cliente en su propio idioma, porque nosotros vamos a ser menos? todo el mundo tiene derecho a jugar el juego que le guste en su idioma natal/habitual. si luego "tu" que llevas nosecuantos aà±os jugando l2 en ingles, quieres dejarlo tal esta, no hay problema, ahi esta la gracia, que puedas elegir en que idioma jugar y no te lo impongan. yo hace tiempo jugaba otro mmorpg que se llama runes of magic y el servidor espaà±ol, es 100% castellano y la verdad que nunca escuche a nadie decir "pues menuda ****** que esta todo en castellano" el que no le gustaba algo, ponia el idioma en ingles y listo :)
     
  8. Elpecador

    Elpecador User

    Joined:
    06.12.11
    Messages:
    25
    Likes Received:
    2
    ???
    es espaà±ol, de hecho es mejor decir espaà±ol http://buscon.rae.es/draei/srvltconsulta?tipo_bus=3&lema=espa%f1ol, ningàºn latinoamericano te dirà¡ que habla castellano.
    se puede decir castellano cuando se quiere introducir una distinción respecto a otras lenguas habladas también como propias en espaà±a.
     
  9. Riucku

    Riucku User

    Joined:
    30.11.11
    Messages:
    204
    Likes Received:
    0
    seria tan facil como hacer la traducción y que luego cada uno ponga el cliente que le de la gana, habrà¡ gente que les guste leer las quest en castellano y a otros que prefieran verlo todo en inglés, como todo en esta vida, hay grises, no es o blanco o negro macho, os encanta montar drama xd
     
  10. NoNiNá

    NoNiNá User

    Joined:
    19.02.12
    Messages:
    80
    Likes Received:
    0
  11. krak

    krak User

    Joined:
    25.11.11
    Messages:
    82
    Likes Received:
    7
    por favor ke eso no pase,seria una chusta seguro.
    y +1 a la traduccion,yo no tengo problemas con el ingles,pero me toca los cojones ke este en cualkier idioma ke lo hablan 4 pacos y no en espaà±ol ,ke es uno de los idiomas mas hablado en el mundo.
    pd.- y si ya me supongo ke sera una chusta traduccion y espero ke no traduzcan los nombres propios,aun asi+1.
     
  12. KONRA

    KONRA User

    Joined:
    16.12.11
    Messages:
    180
    Likes Received:
    5
    ahora me has jodido xd, pos cuando tenian la pagina web te juro que ponia kien en la letra de shaktale. gracias ^^
     
  13. palpatir

    palpatir User

    Joined:
    18.01.12
    Messages:
    40
    Likes Received:
    0
    yo os voy ha decir lo que pienso luego ya decir vosotros lo que querais, me olvido de todo y parto desde el principio, esto es un juego hasta ahi vamos creo que el line es un juego quizas me equivoque, como es un juego esta creado para la diversion, que en teoria la diversion yo la encuadro en el tiempo de ocio y ahora viene mi pregunta, y porque yo en mi tiempo de ocio tengo que estudiar, si mi tiempo de ocio es para mi diversion, por lo tanto si este tipo de juegos me los pusieran en mi idioma comprenderia la historia por lo tanto la diversion para mi seria mayor que a fin de cuentas para eso es la diversion del tiempo de ocio.
     
  14. Shanide

    Shanide User

    Joined:
    13.12.11
    Messages:
    146
    Likes Received:
    0
    a mà­ me da igual que lo traduzcan a alemà¡n, espaà±ol, hebreo o a chemehuevi, siempre y cuando den la opción de elegir dicho idioma, a mà­ personalmente me gusta el juego en inglés que es como lo llevo jugando toda la vida y estoy segura de que hay muchà­simos jugadores que coincidirà¡n con esto.

    y tampoco hay que saber interpretar hamlet con el dialecto inglés de principios del siglo xvii para defenderse con el inglés del juego, con el nivel bà¡sico que se estudia en la educación secundaria obligatoria es mà¡s que suficiente y lo demà¡s si se tiene mucho interés se puede traducir con la ayuda de un diccionario.
     
  15. SirMezkano

    SirMezkano User

    Joined:
    03.12.11
    Messages:
    412
    Likes Received:
    0
    hola gentes del foro!

    ufff, este tema del lineage en castellano es viejo, de hecho yo ya lo he propuesto y disutido con otros moderadores y el administrador hace tiempo alegando que eramos la comunidad (dentro del foro por comunidades) mà¡s activa. el admin me dijo que ya se verà­a, que lo de las traducciones era algo que iba a ir poco a poco porque no se podian chapuzas.

    de momento toca esperar.

    un saludo!
     
  16. BarneyStinson

    BarneyStinson User

    Joined:
    29.11.11
    Messages:
    113
    Likes Received:
    2
    dilo claro mezkano joder, lo traducen en alemà¡n porque la merkel se lo paga, este tema lleva discutiéndose desde c4, y me creo mà¡s que pongan el l2 en latino, que en espaà±ol.

    de hecho cuando vi que lo ponà­an en turco...ya imaginà¡is como me reà­.
     
  17. rub3n

    rub3n User

    Joined:
    25.11.11
    Messages:
    65
    Likes Received:
    0
    probablemente los alemanes sean los que mas dinero puedan permitirse gastar, asi que les interesa atraer el mayor numero de alemanes posible. y me atreveria a decir que el proximo idioma al que se va a traducir el juego sera el frances :p.
     
  18. BarneyStinson

    BarneyStinson User

    Joined:
    29.11.11
    Messages:
    113
    Likes Received:
    2
    encima les abrirà¡n un server para ellos solos, van a jugar...300 o 500 personas como mucho xddd
     
  19. divinero

    divinero User

    Joined:
    04.12.11
    Messages:
    95
    Likes Received:
    0
    si se traduce a aleman, y luego seguro que el siguiente es al frances, es porque en esos paises existen leyes que exijen a las franquicias a traducir sus productos para comercializarlos en sus territorios.

    respecto a la traduccion en espaà±ol hasta el momento no ha estado nunca en ninguna de las listas de posibles traducciones, hasta hace poco no aparecia ni en la pagina promocional lineage2.eu, en donde si seguimos la lista en orden, podemos ver que somos los ultimos:

    yo no traduciria el juego, porque nos encontramos con demasiadas peculiaridades insalvables en la traduccion, un ejemplo de la misma web de lineage2.eu

    goddess of destruction
    el caballero sigel othell el pà­caro el mago feoh el guerrero tyr el arquero yr el mago iss wynn el invocador el curandero de eolh


    sinceramente no estoy dispuesto a ver clases que se llaman el mago feoh...
     
  20. KONRA

    KONRA User

    Joined:
    16.12.11
    Messages:
    180
    Likes Received:
    5
    espaà±a como siempre al culo de todo, menos en el de consumo de farlopa y cosas asi.
     
Thread Status:
Not open for further replies.